Peru, September 2007. The city of Pisco lost 97% of its hospitals beds during the earthquake.  However,  a recently retrofitted wing of the The San Juan de Dios Hospital withstood the force of the earthquake, proving once again that this strategy helps.
Peru, septiembre 2007. Pisco perdió el 97% de sus camas hospitalarias durante el terremoto. Sin embargo, un ala del hospital San Juan de Dios que había sido reforzada recientemente quedó en pie después del terremoto, lo que confirmó que esta estrategia es efectiva. The phsysical structure is not the only hospital component at risk in a disaster. Costly medical equipment must also be safeguarded against the effects of disasters.
La estructura física de un hospital no es el único componente en riesgo del efecto de los desastres. El costoso equipo médico dentro del hospital también debe ser protegido. When hospitals collapse due to earthquakes, the quality of care for patients suffers, especially when they have to be moved to temporary locations that do not provide the adequate facilities.
Cuando los hospitales se desploman por causa de los desastres, la calidad del tratamiento de los paciente sufre, sobre todo cuando deben ser trasladados a instalaciones provisionales que no cumplen con los requisitos necesarios. Argentina, April 2003. The Dr. Orlando Alassia Children's Hospital in Santa Fe, Argentina suffered the loss of very expensive equipment during the floods of 2003. Although an environmental study was conducted before the construction of the hospital, it did not take into account its vulnerability to the rise of the nearby Salado River.
Argentina, abril 2003. El hospital de niños Dr. Orlando Alassia, en Santa Fe, Argentina sufrió la pérdida de equipo médico muy caro durante las inundaciones de 2003. Aunque se realizó un estudio de impacto ambiental antes de su construcción, éste no tomó en cuenta la vulnerabilidad del lugar a las crecidas del río Salado. El Salvador, 2001. The earthquakes of January and February affected the entire Salvadorean territory. More than 100 health installations suffered some kind of damage, particularly in the hardest hit areas, where they were most needed.
El Salvador, 2001. Los terremotos de enero y febrero afectaron la totalidad del territorio salvadoreño. Más de 100 establecimientos de salud sufrieron algún tipo de daños, especialmente en lás áreas con mayor impacto, donde más se les necesitaba. Dominican Republic, September 1998.The Dominican Republic is affected by hurricanes and tropical storms almost on a yearly basis, and Hurricane Georges caused millions of dollars in losses to the Health Sector.
República Dominicana, septiembre 1998. La República Dominicana está en riesgo de sufrir el embiste de huracanes o tormentas tropicales todos los años, y el huracán Georges causó pérdidas de millones de dólares solo en el sector de la salud. Jamaica, September 1988. Hurricane Gilbert dealt a serious blow to Jamaica. In addition to the economic losses to the health sector, the disaster placed an additional burden to the reduced health workforce of the island.
Jamaica, septiembre 1998. El huracán Gilbert le dio un golpe duro a Jamaica. Además de las pérdidas económicas al sector de la salud, el desastres fue una carga adicional para el reducido personal de salud de las islas. Mexico, September 1985. Hundreds of the victims of the earthquake died in several hospitals that collapsed. It is imperative that structures are built taking into consideration the natural hazards to which they are vulnerable.
México, septiembre 1985. Cientas de las víctimas del terremoto perecieron en varios hospitales que se desplomaron.  Es imprescindible que las estructuras sean construidas teniendo el cuenta las amenazas naturales a las que estarán expuestas.